ଅଧ୍ୟାୟ 01 ବିଶ୍ୱର ସର୍ବୋତ୍ତମ ଖ୍ରୀଷ୍ଟମାସ ଉପହାର

ପଢ଼ିବା ପୂର୍ବରୁ

ବିଶ୍ୱ ଇତିହାସରେ କେତେକ ତାରିଖ କିମ୍ବା ସମୟ ଅବଧି ଏତେ ଗୁରୁତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ଯେ ସମସ୍ତେ ସେଗୁଡିକୁ ଜାଣନ୍ତି ଏବଂ ମନେ ରଖନ୍ତି। ଆପଣ ଯେଉଁ ଗଳ୍ପଟି ପଢ଼ିବେ, ତାହା ଏଭଳି ଗୋଟିଏ ତାରିଖ ଏବଂ ଘଟଣାକୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରେ: ୧୯୧୪ ମସିହାରେ ଇଂରେଜ ଏବଂ ଜର୍ମାନମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଏକ ଯୁଦ୍ଧ। ଆପଣ ଅନୁମାନ କରିପାରିବେ କି ଏହା କେଉଁ ଯୁଦ୍ଧ ଥିଲା?

ନିମ୍ନଲିଖିତ ତାରିଖଗୁଡିକ କେଉଁ ଘଟଣାକୁ ସୂଚାଏ ତାହା ଆପଣ ଜାଣନ୍ତି କି?

(କ) ୪ ଜୁଲାଇ ୧୭୭୬
(ଖ) ୧୭ ଡିସେମ୍ବର ୧୯୦୩
(ଗ) ୬ ଅଗଷ୍ଟ ୧୯୪୫
(ଘ) ୩୦ ଜାନୁଆରୀ ୧୯୪୮
(ଙ) ୧୨ ଅପ୍ରେଲ ୧୯୬୧
(ଚ) ୨୦ ଜୁଲାଇ ୧୯୬୯

ଉତ୍ତରଗୁଡିକ ପୃଷ୍ଠା ୨୩ରେ ଅଛି।

I

ମୁଁ ଏହାକୁ ବ୍ରିଡପୋର୍ଟରେ ଥିବା ଏକ ଜଙ୍କ ଦୋକାନରେ ଦେଖିଲି, ଏକ ରୋଲ-ଟପ୍ ଡେସ୍କ। ଲୋକଟି କହିଲା ଏହା ଊନବିଂଶ ଶତାବ୍ଦୀର ଆରମ୍ଭ ଭାଗର, ଏବଂ ଓକ୍ କାଠରେ ତିଆରି। ମୁଁ ଏଭଳି ଗୋଟିଏ ଚାହୁଁଥିଲି, କିନ୍ତୁ ସେଗୁଡିକ ବହୁତ ମହଙ୍ଗା ଥିଲା। ଏହି ଗୋଟିକର ଅବସ୍ଥା ଖରାପ ଥିଲା, ରୋଲ-ଟପ୍ ଅନେକ ଖଣ୍ଡରେ ଥିଲା, ଗୋଟିଏ ଗୋଡ଼ ଅସୁନ୍ଦର ଭାବେ ମରାମତି ହୋଇଥିଲା, ଗୋଟିଏ ପାର୍ଶ୍ୱରେ ତଳକୁ ଜଳିଯାଇଥିବା ଚିହ୍ନ ଥିଲା। ଏହା ବହୁତ କମ୍ ଦାମରେ ବିକ୍ରି ହେଉଥିଲା। ମୁଁ ଭାବିଲି ମୁଁ ଏହାକୁ ମରାମତି କରିପାରିବି। ଏହା ଏକ ବିପଦ, ଏକ ଚ୍ୟାଲେଞ୍ଜ ହେବ, କିନ୍ତୁ ମୋର ଏହା ଆବଶ୍ୟକ ଥିଲା। ମୁଁ ଲୋକଟିକୁ ଟଙ୍କା ଦେଲି ଏବଂ ଏହାକୁ ଗ୍ୟାରେଜର ପଛପଟେ ଥିବା ମୋର କାର୍ଯ୍ୟକକ୍ଷକୁ ଆଣିଲି। ମୁଁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟମାସ ପୂର୍ବ ସନ୍ଧ୍ୟାରେ ଏହା ଉପରେ କାମ ଆରମ୍ଭ କଲି।

spotted it: ଦେଖିଲି; ପାଇଲି (ଅନାଦରସୂଚକ)

scorch marks: ଜଳିଯାଇଥିବା ଚିହ୍ନ

going for: ବିକ୍ରି ହେଉଥିଲା (ଅନାଦରସୂଚକ)

restore: (ଏଠାରେ) ମରାମତି କରିବା

veneer: ସସ୍ତା କାଠର ଆସବାବପତ୍ର ଉପରେ ପ୍ଲାଷ୍ଟିକ୍ କିମ୍ବା ସଜାଣି କାଠର ଏକ ପତଳା ସ୍ତର

ମୁଁ ରୋଲ-ଟପ୍ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବେ କାଢ଼ି ଦେଲି ଏବଂ ଡ୍ରୟରଗୁଡିକୁ ବାହାର କଲି। ପ୍ରାୟ ସବୁଆଡ଼େ ଭେନିର ଉଠିଯାଇଥିଲା - ମୋ ଦୃଷ୍ଟିରେ ଏହା ଜଳ କ୍ଷତି ପରି ଦେଖାଗଲା। ଅଗ୍ନି ଏବଂ ଜଳ ଉଭୟ ଏହି ଡେସ୍କକୁ ସ୍ପଷ୍ଟ ଭାବେ କ୍ଷତିଗ୍ରସ୍ତ କରିଥିଲା। ଶେଷ ଡ୍ରୟରଟି ଜୋର୍ରେ ବନ୍ଦ ହୋଇଥିଲା। ଏହାକୁ ଆରାମରେ ବାହାର କରିବା ପାଇଁ ମୁଁ ଯାହା କରିପାରିଲି ସବୁ କଲି। ଶେଷରେ ମୁଁ ଜବରଦସ୍ତ ବଳ ପ୍ରୟୋଗ କଲି। ମୁଁ ମୋ ମୁଠିର ପାର୍ଶ୍ୱଦେଇ ଏହାକୁ ଜୋର୍ରେ ଆଘାତ କଲି ଏବଂ ଡ୍ରୟରଟି ଖୋଲିଗଲା ଏବଂ ତଳେ ଏକ ଅଳ୍ପ ଗଭୀର ସ୍ଥାନ, ଏକ ଗୁପ୍ତ ଡ୍ରୟର ଦେଖାଗଲା। ସେଠାରେ କିଛି ଥିଲା। ମୁଁ ହାତ ପଶାଇ ଏକ ଛୋଟ କଳା ଟିନ୍ ବାକ୍ସ ବାହାର କଲି। ଏହାର ଉପର ଭାଗରେ ଏକ ଧାଡ଼ିଆ ନୋଟ୍ କାଗଜ ସେଲୋ-ଟେପ୍ କରି ଲାଗିଥିଲା, ଏବଂ ତାହା ଉପରେ ଥରୁଥିବା ହାତଲେଖାରେ ଲେଖା ଥିଲା: “ଜିମ୍ଙ୍କର ଶେଷ ଚିଠି, ପାଇଥିଲି ଜାନୁଆରୀ ୨୫, ୧୯୧୫। ସମୟ ଆସିଲେ ମୋ ସହିତ ଦଫନ କରାଯିବ।” ମୁଁ ଜାଣିଥିଲି ଯେତେବେଳେ ମୁଁ ଏହା କରୁଥିଲି, ବାକ୍ସଟି ଖୋଲିବା ମୋ ପାଇଁ ଭୁଲ ଥିଲା, କିନ୍ତୁ କୁତୂହଳ ମୋର ସନ୍ଦେହଗୁଡିକୁ ପରାସ୍ତ କରିଦେଲା। ସାଧାରଣତଃ ଏହା ହିଁ ଘଟେ।

taken their toll on: କ୍ଷତିଗ୍ରସ୍ତ କରିଥିଲା

stuck fast: ଜୋର୍ରେ ବନ୍ଦ ଥିଲା

scruples: ଭୁଲ କିଛି କରିବାକୁ ହିଚକିଚାଇବା କରାଉଥିବା ଅନୁଭୂତି

ବାକ୍ସ ଭିତରେ ଏକ ଲିଫାଫା ଥିଲା। ଠିକଣା ପଢ଼ିଲା: “ଶ୍ରୀମତୀ ଜିମ୍ ମ୍ୟାକ୍ଫର୍ସନ୍, ୧୨ କପର୍ ବିଚେସ୍, ବ୍ରିଡପୋର୍ଟ, ଡୋରସେଟ୍।” ମୁଁ ଚିଠିଟି ବାହାର କଲି ଏବଂ ଖୋଲିଲି। ଏହା ପେନ୍ସିଲରେ ଲେଖା ହୋଇଥିଲା ଏବଂ ଉପରେ ତାରିଖ ଥିଲା - “ଡିସେମ୍ବର ୨୬, ୧୯୧୪”।

ବୋଧପରୀକ୍ଷା

1. ଲେଖକ ଜଙ୍କ ଦୋକାନରେ କ’ଣ ପାଇଲେ?

2. ସେ ଗୁପ୍ତ ଡ୍ରୟରରେ କ’ଣ ପାଇଲେ? ଆପଣ ଭାବୁଛନ୍ତି କିଏ ଏହାକୁ ସେଠାରେ ରଖିଥିଲା?

II

ପ୍ରିୟତମା କନି,
ମୁଁ ଆପଣଙ୍କୁ ଏକ ଅଧିକ ଖୁସିର ମନୋଭାବରେ ଲେଖୁଛି କାରଣ ବର୍ତ୍ତମାନ କିଛି ଅଦ୍ଭୁତ ଘଟିଛି ଯାହା ମୁଁ ଆପଣଙ୍କୁ ତୁରନ୍ତ କହିବା ଆବଶ୍ୟକ। ଗତକାଲି ସକାଳେ, ଖ୍ରୀଷ୍ଟମାସ ସକାଳେ, ଆମେ ସମସ୍ତେ ଆମର ଖାନ୍ଦଗୁଡ଼ିକରେ ଠିଆ ହୋଇଥିଲୁ। ଚାରିପାଖରେ ସବୁ ଶୁଖିଲା ଏବଂ ଶାନ୍ତ ଥିଲା, ମୁଁ ଯେତେବେଳେ ଦେଖିଛି ସେଥିରୁ ଏକ ସୁନ୍ଦର ସକାଳ, ଏକ ଖ୍ରୀଷ୍ଟମାସ ସକାଳ ଭଳି ଥଣ୍ଡା ଏବଂ ତୁଷାରପାତ ହୋଇଥିଲା।

standing to: ସ୍ଥାନ ଗ୍ରହଣ କରୁଥିଲେ

trenches: ମାଟିରେ ଖୋଳା ହୋଇଥିବା ଲମ୍ବା ଗଭୀର ଖାଲ ଯେଉଁଠାରେ ସୈନିକମାନେ ଶତ୍ରୁଠାରୁ ଲୁଚିଥାଆନ୍ତି

ମୁଁ ଆପଣଙ୍କୁ କହିବାକୁ ଚାହୁଁଥିଲି ଯେ ଆମେ ଏହା ଆରମ୍ଭ କରିଥିଲୁ। କିନ୍ତୁ ସତ୍ୟଟି, ମୁଁ ଲଜ୍ଜାର ସହିତ କହୁଛି, ହେଉଛି ଫ୍ରିଟ୍ଜ୍ ଏହା ଆରମ୍ଭ କରିଥିଲା। ପ୍ରଥମେ କେହି ବିପରୀତ ଖାନ୍ଦରୁ ଏକ ଧଳା ପତାକା ଉଡ଼ୁଥିବା ଦେଖିଲା। ତା’ପରେ ସେମାନେ ନୋ ମ୍ୟାନ୍ସ ଲ୍ୟାଣ୍ଡ ପାର ହୋଇ ଆମକୁ ଡାକି କହୁଥିଲେ, “ଖୁସି ଖ୍ରୀଷ୍ଟମାସ, ଟମି! ଖୁସି ଖ୍ରୀଷ୍ଟମାସ!” ଯେତେବେଳେ ଆମେ ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟ ଉପରେ କାବୁ ପାଇଗଲୁ, ଆମ ମଧ୍ୟରୁ କେତେକ ଫେରି ଚିତ୍କାର କଲୁ, “ତୁମକୁ ମଧ୍ୟ, ଫ୍ରିଟ୍ଜ୍! ତୁମକୁ ମଧ୍ୟ!” ମୁଁ ଭାବିଲି ସେତିକି ହିଁ ଥିବ। ଆମେ ସମସ୍ତେ ଏହା ଭାବିଥିଲୁ। କିନ୍ତୁ ତା’ପରେ ହଠାତ୍ ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଜଣେ ତାଙ୍କର ଧୂସର ବଡ଼ କୋଟ ପିନ୍ଧି ସେଠାରେ ଉପରକୁ ଆସିଲା ଏବଂ ଏକ ଧଳା ପତାକା ଉଡ଼ାଉଥିଲା। “ଗୁଳି କର ନାହିଁ, ପିଲାମାନେ!” କେହି ଚିତ୍କାର କଲା। ଏବଂ କେହି କରିନଥିଲେ। ତା’ପରେ ଆଉ ଜଣେ ଫ୍ରିଟ୍ଜ୍ ପ୍ୟାରାପେଟ୍ ଉପରେ ଥିଲା, ଏବଂ ଆଉ ଜଣେ। “ମୁଣ୍ଡଗୁଡିକୁ ତଳକୁ ରଖ,” ମୁଁ ସୈନିକମାନଙ୍କୁ କହିଲି, “ଏହା ଏକ ଛଳନା।” କିନ୍ତୁ ଏହା ଛଳନା ନଥିଲା।

Fritz: (ଏଠାରେ), ଜର୍ମାନ ସୈନିକଙ୍କ ନାମ (ଫ୍ରିଟ୍ଜ୍ ଏକ ସାଧାରଣ ଜର୍ମାନ ନାମ)

Tommy: ଏକ ସାଧାରଣ ଇଂରାଜୀ ନାମ, ଏଠାରେ ବ୍ରିଟିଶ ସୈନିକମାନଙ୍କୁ ସୂଚାଇବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ

that would be that: ସେତିକି ହିଁ ଥିଲା; ସେତିକିରେ ଶେଷ ଥିଲା

ଜର୍ମାନମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଜଣେ ତାଙ୍କ ମୁଣ୍ଡ ଉପରେ ଏକ ବୋତଲ ଉଡ଼ାଉଥିଲା। “ଆଜି ଖ୍ରୀଷ୍ଟମାସ ଦିନ, ଟମି। ଆମ ପାଖରେ ସ୍ନାପ୍ସ୍ ଅଛି। ଆମ ପାଖରେ ସସେଜ୍ ଅଛି। ଆମେ ତୁମକୁ ଭେଟିବୁ? ହଁ?” ଏହି ସମୟ ମଧ୍ୟରେ ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଅନେକ ନୋ ମ୍ୟାନ୍ସ ଲ୍ୟାଣ୍ଡ ପାର ହୋଇ ଆମ ଆଡ଼କୁ ଚାଲି ଆସୁଥିଲେ ଏବଂ ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଗୋଟିଏ ମଧ୍ୟ ବନ୍ଧୁକ ନଥିଲା। ଛୋଟ ପ୍ରାଇଭେଟ୍ ମୋରିସ୍ ପ୍ରଥମେ ଉପରକୁ ଆସିଲା। “ଆସ, ପିଲାମାନେ। ଆମେ କଣ ଅପେକ୍ଷା କରୁଛୁ?” ଏବଂ ତା’ପରେ ସେମାନଙ୍କୁ ରୋକିବା ସମ୍ଭବ ନଥିଲା। ମୁଁ ଅଧିକାରୀ ଥିଲି। ମୁଁ ସେଠାରେ ଏବଂ ତା’ପରେ ସେମାନଙ୍କୁ ରୋକି ଦେବା ଉଚିତ ଥିଲା, ମୁଁ ଭାବୁଛି, କିନ୍ତୁ ସତ୍ୟ ହେଉଛି ମୋର ମନେ ମଧ୍ୟ ହେଲା ନାହିଁ ଯେ ମୁଁ ଏହା କରିବା ଉଚିତ। ସେମାନଙ୍କ ଏବଂ ଆମର ସମସ୍ତ ଧାଡ଼ିରେ ମୁଁ ଦେଖିପାରିଲି ପୁରୁଷମାନେ ଧୀରେ ଧୀରେ ପରସ୍ପର ଆଡ଼କୁ ଚାଲୁଛନ୍ତି, ଧୂସର କୋଟ, ଖାକି କୋଟ ମଧ୍ୟଭାଗରେ ମିଳିତ ହେଉଛନ୍ତି। ଏବଂ ମୁଁ ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଜଣେ ଥିଲି। ମୁଁ ଏହାର ଏକ ଅଂଶ ଥିଲି। ଯୁଦ୍ଧର ମଧ୍ୟଭାଗରେ ଆମେ ଶାନ୍ତି ସ୍ଥାପନ କରୁଥିଲୁ।

schnapps (pronounced, sh-naps): ଶସ୍ୟରୁ ତିଆରି ଏକ ଜର୍ମାନ ପାନୀୟ

ଆପଣ କଳ୍ପନା କରିପାରିବେ ନାହିଁ, ପ୍ରିୟତମା କନି, ମୋର ଅନୁଭୂତି ଯେତେବେଳେ ମୁଁ ଫ୍ରିଟ୍ଜ୍ ଅଧିକାରୀଙ୍କ ଆଖିରେ ଚାହିଁଲି, ଯିଏ ମୋ ଆଡ଼କୁ ଆସିଲେ, ହାତ ବଢ଼ାଇ। “ହାନ୍ସ ୱୁଲ୍ଫ,” ସେ କହିଲେ, ମୋ ହାତକୁ ଗରମଜୋସ୍ରେ ଧରି ରଖି। “ମୁଁ ଡୁସେଲଡୋର୍ଫରୁ। ମୁଁ ଅର୍କେଷ୍ଟ୍ରାରେ ସେଲୋ ବଜାଏ। ଖୁସି ଖ୍ରୀଷ୍ଟମାସ।”

cello: ଏକ ବଡ଼ ବାୟୋଲିନ୍ ପରି ଏକ ସଙ୍ଗୀତ ଯନ୍ତ୍ର

“କ୍ୟାପ୍ଟେନ୍ ଜିମ୍ ମ୍ୟାକ୍ଫର୍ସନ୍,” ମୁଁ ଉତ୍ତର ଦେଲି। “ଏବଂ ଆପଣଙ୍କୁ ମଧ୍ୟ ଖୁସି ଖ୍ରୀଷ୍ଟମାସ। ମୁଁ ପଶ୍ଚିମ ଇଂଲଣ୍ଡର ଡୋରସେଟର ଏକ ବିଦ୍ୟାଳୟ ଶିକ୍ଷକ।”

“ଆହ, ଡୋରସେଟ,” ସେ ହସିଲେ। “ମୁଁ ଏହି ସ୍ଥାନଟି ଜାଣେ। ମୁଁ ଏହାକୁ ବହୁତ ଭଲ ଭାବରେ ଜାଣେ।” ଆମେ ମୋର ରମ୍ ରାସନ୍ ଏବଂ ତାଙ୍କର ଉତ୍କୃଷ୍ଟ ସସେଜ୍ ବାଣ୍ଟିଲୁ। ଏବଂ ଆମେ କଥା ହେଲୁ, କନି, କେମିତି ଆମେ କଥା ହେଲୁ। ସେ ପ୍ରାୟ ନିର୍ଦ୍ଦୋଷ ଇଂରାଜୀ କହୁଥିଲେ। କିନ୍ତୁ ପରେ ଜଣା ପଡ଼ିଲା ଯେ ସେ କଦାପି ଡୋରସେଟରେ ପାଦ ଦେଇନଥିଲେ, ଇଂଲଣ୍ଡରେ ମଧ୍ୟ କଦାପି ଆସି ନଥିଲେ। ସେ ଇଂଲଣ୍ଡ ସମ୍ବନ୍ଧରେ ଯାହା ଜାଣିଥିଲେ ସବୁ ବିଦ୍ୟାଳୟରୁ, ଏବଂ ଇଂରାଜୀରେ ପୁସ୍ତକ ପଢ଼ି ଶିଖିଥିଲେ। ତାଙ୍କର ପ୍ରିୟ ଲେଖକ ଥିଲେ ଥୋମାସ୍ ହାର୍ଡି, ତାଙ୍କର ପ୍ରିୟ ପୁସ୍ତକ ଫାର୍ ଫ୍ରମ୍ ଦ ମ୍ୟାଡିଂ କ୍ରାଉଡ୍। ତେଣୁ ସେହି ନୋ ମ୍ୟାନ୍ସ ଲ୍ୟାଣ୍ଡରେ ଆମେ ବାଥଶେବା ଏବଂ ଗାବ୍ରିଏଲ୍ ଓକ୍ ଏବଂ ସାର୍ଜେଣ୍ଟ ଟ୍ରୟ ଏବଂ ଡୋରସେଟ୍ ବିଷୟରେ କଥା ହେଲୁ। ତାଙ୍କର ଏକ ସ୍ତ୍ରୀ ଏବଂ ଗୋଟିଏ ପୁଅ ଥିଲା, ମାତ୍ର ଛଅ ମାସ ତଳେ ଜନ୍ମ ହୋଇଥିଲା। ମୁଁ ଚାରିପାଖକୁ ଚାହିଁଲା ବେଳେ ସବୁଆଡ଼େ, ସମଗ୍ର ନୋ ମ୍ୟାନ୍ସ ଲ୍ୟାଣ୍ଡରେ ଖାକି ଏବଂ ଧୂସର ଦଳ ଦେଖାଗଲା, ଧୂମ୍ରପାନ କରୁଥିଲେ, ହସୁଥିଲେ, କଥା ହେଉଥିଲେ, ପିଉଥିଲେ, ଖାଉଥିଲେ। ହାନ୍ସ ୱୁଲ୍ଫ୍ ଏବଂ ମୁଁ ଆପଣଙ୍କର ଅଦ୍ଭୁତ ଖ୍ରୀଷ୍ଟମାସ କେକ୍ର ବାକି ଅଂଶ ବାଣ୍ଟିଲୁ, କନି। ସେ ଭାବିଲେ ମାର୍ଜିପାନ୍ ତାଙ୍କର ଏଯାଏଁ ଖାଇଥିବା ସର୍ବୋତ୍ତମ ଥିଲା। ମୁଁ ସହମତ ହେଲି। ଆମେ ସବୁକିଛି ବିଷୟରେ ସହମତ ହେଲୁ, ଏବଂ ସେ ମୋର ଶତ୍ରୁ ଥିଲେ। ଏଭଳି ଖ୍ରୀଷ୍ଟମାସ ପାର୍ଟି କଦାପି ହୋଇନଥିଲା, କନି।

marzipan: ଚିନି, ଅଣ୍ଡା ଏବଂ ବାଦାମରୁ ତିଆରି ଏକ କେକ୍ ଉପରେ ମିଠା ଆବରଣ

ତା’ପରେ କେହି, ମୁଁ ଜାଣେ ନାହିଁ କିଏ, ଏକ ଫୁଟବଲ୍ ବାହାର କଲା। ବଡ଼ କୋଟଗୁଡିକୁ ଗୋଲ୍ ପୋଷ୍ଟ ତିଆରି କରିବା ପାଇଁ ଗଦା ଗଦା ହୋଇ ରଖାଯାଇଥିଲା, ଏବଂ ପରବର୍ତ୍ତୀ ଜିନିଷ ଆମେ ଜାଣିଲୁ ଯେ ନୋ ମ୍ୟାନ୍ସ ଲ୍ୟାଣ୍ଡର ମଧ୍ୟଭାଗରେ ଟମି ବନାମ ଫ୍ରିଟ୍ଜ୍ ଥିଲା। ହାନ୍ସ ୱୁଲ୍ଫ୍ ଏବଂ ମୁଁ ଦେଖିଲୁ ଏବଂ ଉତ୍ସାହିତ କଲୁ, ହାତ ତାଳି ଦେଲୁ ଏବଂ ଗୋଡ଼ ପିଟିଲୁ, ଶୀତକୁ ବାହାରେ ରଖିବା ପାଇଁ ଯେତିକି କିଛି। ଏକ ମୁହୂର୍ତ୍ତ ଆସିଲା ଯେତେବେଳେ ମୁଁ ଦେଖିଲି ଆମର ଶ୍ୱାସ ଆମ ମଧ୍ୟରେ ବାୟୁରେ ମିଶୁଛି। ସେ ମଧ୍ୟ ଏହା ଦେଖିଲେ ଏବଂ ହସିଲେ। “ଜିମ୍ ମ୍ୟାକ୍ଫର୍ସନ୍,” ସେ କିଛି ସମୟ ପରେ କହିଲେ, “ମୁଁ ଭାବୁଛି ଏହିପରି ଭାବରେ ଆମେ ଏହି ଯୁଦ୍ଧର ସମାଧାନ କରିବା ଉଚିତ। ଏକ ଫୁଟବଲ୍ ମ୍ୟାଚ୍। ଏକ ଫୁଟବଲ୍ ମ୍ୟାଚ୍ରେ କେହି ମରେ ନାହିଁ। କୌଣସି ପିଲା ଅନାଥ ହୁଏ ନାହିଁ। କୌଣସି ସ୍ତ୍ରୀ ବିଧବା ହୁଏ ନାହିଁ।”

“ମୁଁ କ୍ରିକେଟ୍ ପସନ୍ଦ କରେ,” ମୁଁ ତାଙ୍କୁ କହିଲି। “ତେବେ ଆମେ ଟମିମାନେ ଜିତିବା ନିଶ୍ଚିତ ହୋଇପାରିବୁ, ସମ୍ଭବତଃ।” ଆମେ ତାହା ଉପରେ ହସିଲୁ, ଏବଂ ଏକତ୍ର ଖେଳଟି ଦେଖିଲୁ। ଦୁଃଖର କଥା କହିବାକୁ ଗଲେ,

କନି, ଫ୍ରିଟ୍ଜ୍ ଜିତିଲା, ଦୁଇ ଗୋଲ୍ ବନାମ ଗୋଟିଏ। କିନ୍ତୁ ହାନ୍ସ ୱୁଲ୍ଫ୍ ଉଦାରତାର ସହିତ କହିଲେ, ଆମର ଗୋଲ୍ ସେମାନଙ୍କ ଗୋଲ୍ ଅପ